青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

for this purpose, the proponent epm indicate those areas in which, in their view, the proposal can be improved or adequate and request a declaration from the bidder in a deadline before making the decision that they see fit. if the proponent is silent or response does not meet the expectations of ep

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

对 el efecto, EPM senalara al PROPONENTE aquellos aspectos en los cuales, segun ellas, la propuesta puede ser mejorada o adecuada y solicitaran una manifestacion expresa del PROPONENTE en 非 plazo indicado 下赌 de tomar la 决定 que crean conveniente。Si el PROPONENTE guarda silencio o la respuesta 没有 satis

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The effect, EPM will point to the PROPOSER those aspects in which, according to them, the proposal can be improved or appropriate to request an express manifestation of the PROPONENT within a stipulated time limit before a decision that created convenient. If the PROPOSER keeps silence or the answer

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

For the effect, EPM shall apprise the proponent those aspects in which, according to them, the proposal can be improved or appropriate and seek a clear expression of the proponent in a deadline before taking the decision to create desirable.

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

For the effect, EPM will indicate to the PROPONENTE those aspects in which, according to them, the proposal can be improved or be adapted and will ask for an express manifestation of the PROPONENTE in a term indicated before making the decision which they create advisable. If the PROPONENTE keeps si
相关内容 
a我见到你们很高兴 I saw you are very happy [translate] 
a@lvy_薇薇 I seem to smell the smell of the long-lost love...I am a bit afraid,But also a little to look forward to...I can be brave?[害羞] #WeicoLomo# @lvy_薇薇 我似乎嗅到长时间遗失的爱的气味…我有点儿害怕,而且盼望…我的一点可以是勇敢的?(害羞) #WeicoLomo# [translate] 
a所以請安排付款 Therefore pays respects assistant platoon leader the funds [translate] 
aOnly you Only love。 只有您仅爱。 [translate] 
a若贵公司能提供有关产品的目录和价格单,将不胜感激。 If your firm can provide the related product the table of contents and the price list, extremely will feel grateful. [translate] 
a浮球液位控制器的浮球有0Cr18Ni9不锈钢制成,其余部分由不锈钢,铜、陶瓷等材料制成。控制器的浮球部分与触点部分是隔离的,因此避免了一般液位控制器容易渗漏的缺陷。 The float fluid position controller float has the 0Cr18Ni9 stainless steel to make, other parts by the stainless steel, materials and so on copper, ceramics are made.The controller float part and the electronic contact part are isolate, therefore has avoided the flaw which the common fluid position [translate] 
aтехнологической 正在翻译,请等待... [translate] 
a原主教练 The rightful owner trains [translate] 
alewellery lewellery [translate] 
aidaho idaho [translate] 
aHistoric resource dangerous wind careful, at the very distress, books and the sky. 历史上著名的资源危险的风仔细,在这非常悲痛,书和天空。 [translate] 
a可以用抹布清洁 can be cleaned with a damp cloth; [translate] 
aMusic and the I Ching 音乐和I Ching [translate] 
aForget others' faults by remembering your own 忘记其他的通过记住您自己非难 [translate] 
a走了很长的路之后,这位老人感觉很累 After walked the very long road, this old person feels very tiredly [translate] 
a买家各种粗言秽语,恶意诋毁 The buyer each kind of thick word foul language, the evil intention slandered [translate] 
aMozartkugeln Mozart球 [translate] 
aprendre trois capsules par jour,un á chaque repas ou selon les directives d'un medecin 正在翻译,请等待... [translate] 
aToo late to know each others 太后知道每其他 [translate] 
a在这首诗中, 雪莱塑造 in this poem, the snow line shape; [translate] 
aconcert ticket 音乐会票 [translate] 
ai had felt 正在翻译,请等待... [translate] 
a她只能默默的对日记吐露心事 She only can silently reveal the concern to the diary [translate] 
a体育大学 Sports university [translate] 
a这个产品没有任何pin'p [translate] 
aTommy was not old enough to take a flight alone 托米不是足够老采取单独飞行 [translate] 
a战争期间 我受了很多苦 我用日记记下自己的经历 以便老了能记住 War period I received very many me to use the diary to take down own painstakingly experience in order to old has been able to remember [translate] 
ahe has difficulty in doing his tasks 他有困难在做他的任务 [translate] 
aPara el efecto, EPM señalará al PROPONENTE aquellos aspectos en los cuales, según ellas, la propuesta puede ser mejorada o adecuada y solicitarán una manifestación expresa del PROPONENTE en un plazo indicado antes de tomar la decisión que crean conveniente. Si el PROPONENTE guarda silencio o la respuesta no satisface l For the effect, EPM will indicate to the PROPONENTE those aspects in which, according to them, the proposal can be improved or be adapted and will ask for an express manifestation of the PROPONENTE in a term indicated before making the decision which they create advisable. If the PROPONENTE keeps si [translate]