青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

选择自己的路,即使跪着,也想通过

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

选择你自己的方式,甚至跪在地上,也要经过

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

选择您自己的方式,即使是跪在地上,还要经过

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

选择您自己的方式,甚而下跪,也想要经历
相关内容 
aObviously,the studies on the power system small signal stability only concern the conditions close to a system operating equilibrium. 明显地,关于动力系统弱信号稳定的研究只有关条件紧挨系统经营的平衡。 [translate] 
a甜杏仁基础 Apricot kernel foundation [translate] 
a写出文章后,不仅发在自己的网店上的顾客交流区,也可以发到其他论坛或 生活网站上。 After writes the article, not only sends on own net shop the customer exchanges the area, also may send to in other forums or the life website. [translate] 
a提起乔治•奥威尔,人们首先想到的是其主要作品的政治性。发表于二战结束、冷战开始之际的《动物庄园》的确是通过动物寓言形式讲述的政治寓言。它向许多西方人生动地再现斯大林统治时期苏联国内的政治气氛以及一些重要政治事件,引起了人们对苏联式共产主义的关注。此书在西方的畅销不仅使奥威尔“举世闻名”,而且还给他带来了巨大的经济效益。①奥威尔的另一部代表作《1984》,通常也被看作是一部政治性极强的作品,尤其是一部反苏作品。②的确,奥威尔 30年代在西班牙内战中曾亲身经历了苏共对异己力量的迫害和打击。 Mentions George•Austria Will, the people first think are its main work political natures.Time publishes ended, the cold war in World War II starts "Animal Manor" indeed is through the animal fable form narration political fable.It reappears Stalin to many westerners to rule the time Soviet Union dom [translate] 
a我热爱艺术 正在翻译,请等待... [translate] 
a他们将会讥讽你的愚蠢和顽固 They will be able to ridicule your stupidity and the stubbornness [translate] 
aMy heart has already be reduced to fragments 我的心脏已经有减少到片段 [translate] 
a院长宣读了校企合作补充协议,双方在协议上签字 Chief read out the school business cooperation subsidiary agreement, both sides has signed in the agreement [translate] 
aif you want to me go back,then I will consider it! 如果您想要我回去,则我将考虑它! [translate] 
aMozart Symphony No.40 In G Minor 1st Movement 没有Mozart交响乐在G未成年人第1运动 [translate] 
a被提到了 正在翻译,请等待... [translate] 
ause available crochet trim for proto sample. 为原始样品使用可利用的钩针编织修剪。 [translate] 
a不过这太 令人遗憾了 But this too was regrettable [translate] 
aI won't next time 正在翻译,请等待... [translate] 
a这把珍贵的千年古琴,竟然被一度认为“音质不好、不适合弹奏”只能作为文物尘封起来。 This the precious millennium guqin, once was thought unexpectedly “the acoustic fidelity not good, plays not suitably” only can take the cultural relic is dust-laden. [translate] 
a狄更斯的人道主义思想是对资产阶级道德准则一次有力的冲击 正在翻译,请等待... [translate] 
a您放心吧 You feel relieved [translate] 
aFailing is responsible for sadness 出故障负责对悲伤 [translate] 
atax-out price 税价格 [translate] 
a我很想看看昔日的同学变成了什么样子 I very wanted to have a look the former days schoolmate turned any appearance [translate] 
a梦见谁,醒来就去见她 正在翻译,请等待... [translate] 
awhat is a horse in chinese 正在翻译,请等待... [translate] 
a国内工资太低了 正在翻译,请等待... [translate] 
aJump fAther 跳跃父亲 [translate] 
aUse the form below to contact a customer service representative. 正在翻译,请等待... [translate] 
aMissing is a very mysterious thing 错过是非常 神奇事 [translate] 
ain the US 在美国 [translate] 
a钟国平和宜兴商场领导有冲突,商场不给我司继续合作 钟国平和宜兴商场领导有冲突,商场不给我司继续合作 [translate] 
aChoose your own way,even kneeling,also want to go through 选择您自己的方式,甚而下跪,也想要经历 [translate]